I'm sure buried amidst the multitude of talent on here someone would be able to translate a document in Dutch for me!!??
I'm sure buried amidst the multitude of talent on here someone would be able to translate a document in Dutch for me!!??
Just Singin' the Blues ........
Shtop! You're document isn't ready to be translated!
handsome is as handsome does
I speak a tiny bit, but certainly not enough to be any help .
One of my mates is dutch and she is coming over this weekend, so give me a shout if you are really stuck.
Winners have no shame, no matter how they win - Niccolò Machiavelli
If its a document thats on your computer you could just copy and paste the words into babel fish translator ?Originally posted by Songsheet@May 24 2007, 10:22 AM
I'm sure buried amidst the multitude of talent on here someone would be able to translate a document in Dutch for me!!??
http://babelfish.altavista.com/
If not just type it in. shrug::
Jules, just a mad thought - either try to find a language school which might have a Dutch pupil in attendance, or call the Embassy of the Netherlands in London and see if they have a translation service, or can recommend one. Might cost a few squid, but it could be worth it.
Power is good. Control is better. (Lenin)
Babelfish is amazingly inaccurate.
Moderation is a fatal thing. Nothing succeeds like excess.
False face must hide what the false heart doth know.
Thanks all - hopefully it has now been sorted - dontcha just lurve this forum at times!!
Just Singin' the Blues ........
So, did Babelfish work?
Power is good. Control is better. (Lenin)
Songsheet I dacht werkelijk dat u de kattenbakkebaarden was toen het aan wordt opgeleid en met het taalkundige kwaliteiten rijk zijn kwam, maar misschien enkel misschien werkelijk verwachtte ik teveel? Het was u bij vele gelegenheden die me voor typo of een fout twee in het Engels namelijk kastijdden op hier. :P :P
[B]I once had a photographic memory which was never developed!! that's why I get such negative responses?[/B]
[B]I used to play the sex organ but now I'm restricted to a YAMAHA...:confused:[/B]
I'll decipher-translate it for YOU tomorrow just hope your not offended???.......... :P
[B]I once had a photographic memory which was never developed!! that's why I get such negative responses?[/B]
[B]I used to play the sex organ but now I'm restricted to a YAMAHA...:confused:[/B]
translated too........
Songsheet I really thought that you were the cats whiskers when it came to being educated and with linguistic qualities abounding , but maybe just maybe I was expecting too much really? It was you on many occasions, that chastised me for a typo or two, or error, in English, that is, on here.................... :P
[B]I once had a photographic memory which was never developed!! that's why I get such negative responses?[/B]
[B]I used to play the sex organ but now I'm restricted to a YAMAHA...:confused:[/B]
Merlin, what are you on about? I quite clearly posted above that my request had been sorted.
Your insistence on using upper case, when the accepted norm that to do so implies the writer is in fact shouting, is less than desirable and I know I have pointed that out to you many times in the past but hey, don't let accuracy ever get in the way of a good story, will you, Merlin...
Just Singin' the Blues ........
There are clearly people that speak double Dutch on this forum. Not quite what Songsheet had in mind methinks.
That's definitely the pot calling the kettle black..... If ever I saw one....... :angy: amenOriginally posted by Kathy@May 27 2007, 11:21 PM
There are clearly people that speak double Dutch on this forum. Not quite what Songsheet had in mind methinks.
[B]I once had a photographic memory which was never developed!! that's why I get such negative responses?[/B]
[B]I used to play the sex organ but now I'm restricted to a YAMAHA...:confused:[/B]
Just to demonstrate how great babelfish is, I've run the original post through it a number of times and came up with this:
"I have confirmed can in much talent in one, or other person knows a document in the Netherlands for me translates here to be buried! ! ? ?"
handsome is as handsome does
Baaie lekker! The piscine of babble doing is good, ja?
Power is good. Control is better. (Lenin)
buried?:what:Originally posted by rorydelargy@May 28 2007, 10:56 AM
"I have confirmed can in much talent in one, or other person knows a document in the Netherlands for me translates here to be buried! ! ? ?"
It was Julie's 'contract' on her seriously-annoying, pest of a co-director, Kathy. But not a word to anyone, please...
Power is good. Control is better. (Lenin)
Your secret is safe with me! h34r: